FantasticSearch

Scroll to: TopResults

Explore European Union Legislation by Asking a Legal Question

assisted-checkbox

filter-instruction-1
positive-filters
negative-filters
act-filter tabs-all

parameters-title

query

assisted-checkbox:

result-title

total 3

Council Regulation (EC) No 2965/94 of 28 November 1994 setting up a Translation Centre for bodies of the European Union

article  20

CELEX:  01994R2965-20031001

This Regulation shall enter into force on the seventh day following its publication in the Official Journal of the European Communities. This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States. STATEMENT 1 STATEMENT BY THE COUNCIL The Council attaches the utmost importance to ensuring proper application of the principles of efficiency and value for money. In this respect if recalls that the Financial Regulation contains the following provisions: ‘The Budget appropriations must be used in accordance with the principles of sound financial management, and in particular those of economy and cost- effectiveness. Quantified objectives must be identified and the progress of their realization monitored. For activities of an operational nature, the financial statement shall include appropriate justification of the sums to be contributed by the Community, supported, if appropriate, by relevant statistical data.’ STATEMENT 2 JOINT STATEMENT BY THE COUNCIL AND THE COMMISSION
Council Regulation (EC) No 2965/94 of 28 November 1994 setting up a Translation Centre for bodies of the European Union

article  20

CELEX:  01994R2965-20031001

On the occasion of the setting up of the Translation Centre, the Council and the Commission confirm that the Centre should be organized in such a way as to enable the official languages of the European Communities to be treated on an equal footing, without prejudice to any specific provisions on the language usage of the various bodies on behalf of which the Centre operates. STATEMENT 3 JOINT STATEMENT BY THE COUNCIL AND THE COMMISSION REGARDING ARTICLE 17 The Council and the Commission consider that, in view of its tasks and the structure of its budget, the Translation Centre should make use of staff management procedures that are as flexible as possible without jeopardizing the performance of its role. STATEMENT 4 STATEMENT BY THE COUNCIL REGARDING ARTICLE 17 The Council requests the Commission to:
— submit by the end of 1994 a report to the extent to which the provisions of Article 5 of Annex VIII to the Staff Regulations continue to be justified and in particular considering their cost-effectiveness,
— submit appropriate proposals for the reform of those provisions in the light of that report. STATEMENT 5 STATEMENT BY THE GERMAN DELEGATION REGARDING ARTICLE 17
Council Regulation (EC) No 2965/94 of 28 November 1994 setting up a Translation Centre for bodies of the European Union

article  20

CELEX:  01994R2965-20031001

Despite having serious reservations, the Federal Republic of Germany agrees to the compromise regarding Article 17 so as not to compromise the consensus among Member States and the start of the Centre's operations. It considers that a revision of the contested provision continues to be required as a matter of urgency. While giving its approval, it does so in the hope that the call made today will finally lead to proposals from the Commission to that effect. STATEMENT 6 STATEMENT BY THE COMMISSION The Commission will take the initiative, in accordance with its powers, of proposing in the Heads of Administration Group the rapid creation under the aegis of this Group of an Interinstitutional Committee for Translation with the task of promoting coordination among the translation services of the various institutions, including the Translation Centre for the bodies of the Union. () OJ No C 323, 30.
11. 1993, p.
1. () OJ L 357, 31.12.2002, p. 72, with Corrigendum in OJ L 2, 7.1.2003, p.
39. () OJ L 145, 31.5.2001, p.
43. () OJ L 245, 29.9.2003, p. 13.