Explore European Union Legislation by Asking a Legal Question
assisted-checkbox
filter-instruction-1
positive-filters
negative-filters
act-filter tabs-all
parameters-title
query
assisted-checkbox: ✅
result-title
total 12
Council Regulation (EEC) No 2217/78 of 26 September 1978 concerning the conclusion of the Additional Protocol to the Agreement between the European Economic Community and the State of Israel, and of the Protocol relating to financial cooperation article 13 CELEX: 31978R2217 The Cooperation Council shall take any appropriate measures to facilitate cooperation and necessary contacts between the European Parliament and the representatives of the Knesset. |
Council Regulation (EEC) No 2217/78 of 26 September 1978 concerning the conclusion of the Additional Protocol to the Agreement between the European Economic Community and the State of Israel, and of the Protocol relating to financial cooperation article 13 CELEX: 31978R2217 1. This Protocol shall be subject to ratification, acceptance or approval in accordance with the Contracting Parties' own procedures ; the Contracting Parties shall notify each other that the procedures necessary to this end have been completed. 2. This Protocol shall enter into force on the first day of the second month following the date on which the notifications provided for in paragraph 1 have been given.
Til bekræftelse heraf har undertegnede befuldmægtigede underskrevet denne tillægsprotokol.
Zu Urkund dessen haben die unterzeichneten Bevollmächtigten ihre Unterschriften unter dieses Zusatzprotokoll gesetzt.
In witness whereof, the undersigned Plenipotentiaries have affixed their signatures below this Additional Protocol.
En foi de quoi, les plénipotentiaires soussignés ont apposé leurs signatures au bas du présent protocole additionnel.
In fede di che, i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente protocollo aggiuntivo.
Ten blijke waarvan de ondergetekende gevolmachtigden hun handtekening onder dit Aanvullend Protocol hebben gesteld. >PIC FILE= "T0013845"> |
Council Regulation (EEC) No 2217/78 of 26 September 1978 concerning the conclusion of the Additional Protocol to the Agreement between the European Economic Community and the State of Israel, and of the Protocol relating to financial cooperation article 13 CELEX: 31978R2217 Udfærdiget i Bruxelles, den ottende februar nitten hundrede og syvoghalvfjerds, som svarer til den tyvende shvat fem tusinde syv hundrede og syvogtredive i den hebraiske kalender.
Geschehen zu Brüssel am achten Februar neunzehnhundertsiebenundsiebzig, welcher dem zwanzigsten Shvat fünftausendsiebenhundertsiebenunddreißig des hebräischen Kalenders entspricht.
Done at Brussels this eighth day of February nineteen hundred and seventy-seven which corresponds to the twentieth Shvat five thousand seven hundred and thirty-seven of the Hebrew calendar.
Fait à Bruxelles, le huit février mil neuf cent soixante-dix-sept correspondant au vingt shvat cinq mil sept cent trente-sept du calendrier hébraïque.
Fatto a Bruxelles, l'otto febbraio millenovecentosettantasette corrispondente al venti Shvat cinquemilasettecentotrentasette del calendario ebraico.
Gedaan te Brussel, de achtste februari negentienhonderd zevenenzeventig, welke datum overeenkomt met twintig Shvat vijfduizend zevenhonderd zevenendertig van de Hebreeuwse kalender. >PIC FILE= "T0013846">
>PIC FILE= "T0013847">
>PIC FILE= "T0013848">
For Rådet for De europæiske Fællesskaber
Für den Rat der Europäischen Gemeinschaften |
Council Regulation (EEC) No 2217/78 of 26 September 1978 concerning the conclusion of the Additional Protocol to the Agreement between the European Economic Community and the State of Israel, and of the Protocol relating to financial cooperation article 13 CELEX: 31978R2217 For the Council of the European Communities
Pour le Conseil des Communautés européennes
Per il Consiglio delle Comunità europee
Voor de Raad van de Europese Gemeenschappen >PIC FILE= "T0013849">
FINAL ACT
The Plenipotentiaries of
His Majesty the King of the Belgians,
Her Majesty the Queen of Denmark,
The President of the Federal Republic of Germany,
The President of the French Republic,
The President of Ireland,
The President of the Italian Republic,
His Royal Highness the Grand Duke of Luxembourg,
Her Majesty the Queen of the Netherlands,
Her Majesty the Queen of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland,
and of the Council of the European Communities,
of the one part, and
of the State of Israel,
of the other part,
meeting at Brussels on the eighth day of February in the year one thousand nine hundred and seventy-seven for the signature of the Additional Protocol to the Agreement between the European Economic Community and the State of Israel and of the Protocol relating to financial cooperation,
have, on signing these Protocols, - adopted the joint declaration on the concept of "Contracting Parties", |
Council Regulation (EEC) No 2217/78 of 26 September 1978 concerning the conclusion of the Additional Protocol to the Agreement between the European Economic Community and the State of Israel, and of the Protocol relating to financial cooperation article 13 CELEX: 31978R2217 - taken note of the declarations listed below: 1. declaration by the European Economic Community on the European unit of account referred to in Article 2 of the Financial Protocol,
2. declaration by the representative of the Government of the Federal Republic of Germany on the application of the Additional Protocol and the Financial Protocol to Berlin,
3. declaration by the representative of the Government of the Federal Republic of Germany on the definition of the expression "German national",
- and taken note of the exchanges of letters listed below: 1. exchange of letters on the implementation of the Protocols before their entry into force,
2. exchange of letters on cooperation in the fields of science, technology and the protection of the environment.
The declarations and exchanges of letters listed above are annexed to this Final Act.
The Plenipotentiaries have agreed that the declarations and exchanges of letters shall be subject, in the same manner as the Protocols, to any procedures that may be necessary to ensure their validity.
Joint declaration on the concept of "Contracting Parties" |
Council Regulation (EEC) No 2217/78 of 26 September 1978 concerning the conclusion of the Additional Protocol to the Agreement between the European Economic Community and the State of Israel, and of the Protocol relating to financial cooperation article 13 CELEX: 31978R2217 The Contracting Parties agree to interpret the Additional Protocol and the Financial Protocol to the effect that the expression "Contracting Parties" which appears in those Protocols means, on the one hand, the Community and the Member States, or either the Community or the Member States alone, and, on the other hand, the State of Israel. The meaning to be attributed to this expression in each case is to be deduced from the corresponding provisions of the Treaty establishing the European Economic Community.
Declaration by the European Economic Community on the European unit of account referred to in Article 2 of the Financial Protocol
1. The European unit of account used to express the amounts specified in Article 2 of the Financial Protocol is defined as the sum of the following amounts in the currencies of the Member States of the European Economic Community: >PIC FILE= "T0013850">
2. The value of the European unit of account in any given currency is equal to the sum of the equivalent in that currency of the amounts of currency referred to in paragraph 1. It is calculated by the Commission using daily market exchange rates. |
Council Regulation (EEC) No 2217/78 of 26 September 1978 concerning the conclusion of the Additional Protocol to the Agreement between the European Economic Community and the State of Israel, and of the Protocol relating to financial cooperation article 13 CELEX: 31978R2217 The daily values of the unit of account in the various national currencies are published in the Official Journal of the European Communities.
Declaration by the representative of the Government of the Federal Republic of Germany on the application of the Additional Protocol and the Financial Protocol to Berlin
The Additional Protocol and the Financial Protocol shall equally apply to Land Berlin unless, within a period of three months from the entry into force of the said Protocols, the Government of the Federal Republic of Germany has made a declaration to the contrary to the other Contracting Parties.
Declaration by the representative of the Government of the Federal Republic of Germany on the definition of the expression "German national"
All Germans within the meaning of the Basic Law for the Federal Republic of Germany are to be considered nationals of the Federal Republic of Germany.
Exchange of letters on the implementation of the Protocols before their entry into force
Brussels, 8 February 1977
Sir, |
Council Regulation (EEC) No 2217/78 of 26 September 1978 concerning the conclusion of the Additional Protocol to the Agreement between the European Economic Community and the State of Israel, and of the Protocol relating to financial cooperation article 13 CELEX: 31978R2217 I have the honour to inform you that once the Protocols and the internal Community texts relating thereto have been signed, the Community will be prepared, in collaboration with your Government, to: - undertake preparatory work on implementing cooperation so that concrete measures may be taken upon the entry into force of the Additional Protocol,
- continue to that end the work assigned to the working party set up by the EEC-Israel Joint Committee on 7 June 1976, namely to gather and analyze elements permitting opportunities for cooperation on the basis of requests presented by Israel on that occasion to be identified,
- appraise, under the provisions relating to financial cooperation, projects submitted by Israel or, with Israel's agreement, by other beneficiaries of aid, it being understood that final approval for such projects cannot be given until after the entry into force of the Financial Protocol.
I should be grateful if you would acknowledge receipt of this letter.
Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.
(s.) Maurice FOLEY
Head of the delegation of the European Economic Community Brussels, 8 February 1977
Sir, |
Council Regulation (EEC) No 2217/78 of 26 September 1978 concerning the conclusion of the Additional Protocol to the Agreement between the European Economic Community and the State of Israel, and of the Protocol relating to financial cooperation article 13 CELEX: 31978R2217 In your letter of today's date you inform me as follows:
"I have the honour to inform you that once the Protocols and the internal Community texts relating thereto have been signed, the Community will be prepared, in collaboration with your Government, to: - undertake preparatory work on implementing cooperation so that concrete measures may be taken upon the entry into force of the Additional Protocol,
- continue to that end the work assigned to the working party set up by the EEC-Israel Joint Committee on 7 June 1976, namely to gather and analyze elements permitting opportunities for cooperation on the basis of requests presented by Israel on that occasion to be identified,
- appraise, under the provisions relating to financial cooperation, projects submitted by Israel or, with Israel's agreement, by other beneficiaries of aid, it being understood that final approval for such projects cannot be given until after the entry into force of the Financial Protocol.
I should be grafeful if you would acknowledge receipt of this letter."
I have the honour to acknowledge receipt of your letter.
Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.
(s.) Eliashiv BEN-HORIN |
Council Regulation (EEC) No 2217/78 of 26 September 1978 concerning the conclusion of the Additional Protocol to the Agreement between the European Economic Community and the State of Israel, and of the Protocol relating to financial cooperation article 13 CELEX: 31978R2217 Head of the Israeli Delegation
Exchange of letters on cooperation in the fields of science, technology and the protection of the environment
Brussels, 8 February 1977
Sir,
I have the honour to inform you that as regards cooperation in the fields of science, technology and the protection of the environment, which is referred to in Article 4 of the Additional Protocol, it is the Israeli Government's intention to submit to the Cooperation Council requests for inter alia: - participation by Israel in certain Community research projects for which Israel possesses specific expertise,
- exchange of scientific and technological information in the mutual interest,
- implementation of joint research programmes between Israel and the Community in the fields of technology, applied science and industrial research and development,
- inclusion of Israeli scientific institutions among those contracting to undertake Community indirect scientific research projects.
I should be grateful if you would acknowledge receipt of this letter.
Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.
(s.) Eliashiv BEN-HORIN
Head of the Israeli Delegation
Brussels, 8 February 1977
Sir, |